譚晉玄, 「玄」:手稿本、康熙本、二十四卷本、異史本、鑄本缺末筆。青本作「元」。邑諸生也,篤信導引之術, 導引之術:〔吕註〕莊子·刻意:「吹呴呼吸,吐故納新,此導引之士,養形之人。」又史記·留侯世家:「願棄人間事,欲從赤松子遊耳。乃學辟穀導引輕身之術。」寒暑不輟; 輟:〔何註〕音啜,歇也。行之數月,若有所得。一日,方趺坐, 趺坐:〔吕註〕婆娑論:「結跏趺坐,是相圓滿。」註:「跏趺,大坐也。」〔何註〕趺音膚。趺坐,俗謂盤腿坐也。△按:唐善導觀念阿彌陀佛相海三昧功德法門:「行者若欲坐,先須結跏趺坐,左足安右髀上與外齊,右足安左髀上與外齊,右手安左手掌中,二大指面相合,次端身正坐。」 「趺」:康熙本作「跌」。聞耳中小語如蠅,曰:「可以見矣。」開目即不復聞,合眸定息, 康熙本「眸」下衍「目」字。又聞如故。謂是丹將成,竊喜,自是每坐輒聞,因思俟其再言, 鑄本、異史本、二十四卷本無「思」字。當應以覘之。一日,又言,乃微應曰:「可以見矣。」俄覺耳中習習然,似有物出,微睨 睨:〔何註〕音詣,側目偷視也。△按:睨今音泥。之,小人長三寸許,貌獰 獰:〔何註〕尼耕切,狰獰,惡也。惡如夜叉 夜叉:〔何註〕夜叉,惡鬼也。叉音差,作乂非。柳宗元詩:「入郡腰常折,逢人手盡叉。」又,唐書·酷吏傳:「監察御史李全交酷虐,人號鬼面夜叉。」△按:柳詩中「常」作「恒」。狀,旋轉地上。 「地上」:二十四卷本作「地下」。心竊異之,姑凝神以觀其變。忽有鄰人假物,扣門而呼,小人聞之,意張皇, 二十四卷本「意」下旁加「甚」字。繞屋而轉,如鼠失窟。譚覺神魂俱失,不復知小人何所之矣, 鑄本、異史本、二十四卷本「不復知」作「復不知」。遂得顛疾,號叫不休; 康熙本「叫」上有「呼」字。〔但評〕謂丹將成而轉得顛疾,所謂畫虎不成者也。聖賢之道則不然。醫藥半年,始漸愈。
〔何評〕導引之術,不得正宗,故生怪異。參同契言之甚詳。
〔校記〕(底本:手稿本 參校本:康熙本、鑄本、異史本、二十四卷本、青本)
本章完!