雷公

《全校會註集評聊齋志異》——蒲松齡

青系無此篇。

亳州民王從簡,其母坐室中, 遺稿本無「民」字,「其母」作「之母」。值小雨冥晦,見雷公持錘,振翼而入,大駭;急以器中便溺傾注之,雷公沾穢, 「雷公」:手稿本作「雷中」,今據諸參校本改。若中刀斧,反身疾逃;極力展騰,不得去。顛倒庭際,嗥聲如牛。天上雲漸低,漸與簷齊。 鑄本無「漸」字。雲中蕭蕭如馬鳴,與雷公相應。少時,雨暴澍, 「澍」:二十四卷本作「注」。身上惡濁盡洗,乃作霹靂而去。

附記

光州南境山中,有婦笞其姑者。雷公下擊之。婦亟載穢物,雷公竟不能飛,矗立庭中,有龍拏之而去。後婦歸寧,行經山曲,大雷暴至,遂跪於草石中,不死亦不能起;號呼之聲達數里。其家持漿飯來,亦能食;與之子,猶哺之。而身如葛縛,分寸不能移動。髮上蓬蓬鳥巢焉。膝下腐而蛆螬出入之;腐而乾,則草生其骨際。復年餘,仍碎身於雷。嗚呼!人謂跪而不死者,爲污雷神以干天怒之故。然日笞其姑,雷公即不見污,謂非上干天怒也耶?虞堂附記

(原載聊齋志異遺稿)

〔校記〕(底本:手稿本 參校本:康熙本、異史本、二十四卷本、鑄本、遺稿本)

本章完!