劉孝廉能記前身事,與先文賁 先文賁兄:〔吕註〕名兆昌,天啟辛酉舉人。○按:賁,邑志作璧。兄爲同年,嘗歷歷言之。 上十三字:鑄本作「自言」。一世爲搢紳 搢紳:〔何註〕帶也,有爵位者之服。史記·五帝本紀:「其言不雅馴,薦紳先生難言之。」△按:薦紳、紳、縉紳同。,行多玷, 玷:〔何註〕污也。詩:「白圭之玷。」六十二歲而没。 青本無「歲」字。初見冥王,待以鄉先生 鄉先生:〔吕註〕儀禮·士冠禮:「遂以贄見於鄉大夫、鄉先生。」註:「鄉先生,謂鄉中老人,爲卿大夫致仕者也。」疏:「先生亦有士之少師,鄭不言者,經云鄉大夫,不言士,故先生亦略不言,其實當有士也。」○歐陽修章望之字序:「古所謂鄉先生者,一鄉之望也。」禮, 「待以」:鑄本作「待如」。賜坐,飲以茶。覷冥王琖 琖:〔何註〕盞同,音醆,酒器也,小杯也。中,茶色清澈,己琖中濁如醪, 醪:〔何註〕音勞,汁滓酒也。 「醪」:鑄本、異史本、二十四卷本作「膠」。暗疑迷魂湯得勿此耶? 「耶」:鑄本作「乎」。乘冥王他顧,以琖就案角瀉之,偽爲盡者。俄頃,稽前生惡録, 「前生」:黄本作「生前」。怒命羣鬼捽下,罰作馬。〔但評〕鄉先生罰作馬。其人也,非馬也,馬固鄉先生也。即有厲鬼縶去。行至一家,門限甚高,不可踰;方趑趄 趑趄:〔何註〕同「次且」。間,鬼力楚之, 「厲鬼」:康熙本作「厲聲」。「楚之」:鑄本、異史本、二十四卷本作「楚下」。痛甚而蹶。自顧則身已在櫪 櫪:〔何註〕音歷,厩也,棧棚也。下矣。但聞人曰:「驪馬生駒矣,牡 牡:〔何註〕父也。△按:即雄性(指禽獸)。也。」心甚明了,但不能言。覺大餒, 餒:〔何註〕音餧,若饑乏而氣不充體也。不得已,就牝馬求乳。逾四五年, 鑄本「年」下有「間」字。體修偉,甚畏撻 撻:〔何註〕音闥,擊也。楚,見鞭則懼而逸。主人騎,必覆障泥, 障泥:〔何註〕馬韉也。〔吕註〕世説:「王濟善解馬性。嘗乘一馬,著連錢障泥。前有水,馬不肯渡。濟曰:『此必是惜障泥。』解之乃渡。」○按:障泥,以披馬鞍旁者,見李義山隋宫詩註。 「逸」:青本、黄本作「逃」。「障」:鑄本作「帳」。緩轡徐徐,猶不甚苦;惟奴僕圉人, 圉人:〔何註〕掌養馬者。不加韉裝以行,兩踝夾擊,痛徹心腑。於是憤甚,三日不食,遂死。至冥司,冥王查其罰限未滿,責其規避,剥其皮革, 革:〔何註〕皮也。罰爲犬。〔但評〕馬又罰作犬。犬之性猶人之性也,犬固鄉先生也。意懊喪,不欲行。羣鬼亂撻之,痛極而竄於野。自念不如死,憤投絶壁,顛莫能起;自顧,則身伏竇 竇:〔何註〕石窟也。中;牝犬舐而腓字 腓字:〔吕註〕詩·大雅:「牛羊腓字之。」傳:「腓,芘也:字,愛也。」〔何註〕腓音肥。大雅釋文:「避也,謂避去其害之者也。」之,乃知身已復生於人世矣。稍長,見便液亦知穢, 穢:〔何註〕汗也。然嗅之而香,〔馮評〕犬嗅穢而香,聊齋從何處知得?可稱博物。但立念不食耳。爲犬經年,常忿欲死,又恐罪其規避, 「罪其」:康熙本作「其罪」;青本、黄本無「罪」字。而主人又豢養,不肯戮, 戮:〔何註〕殺也。乃故嚙主人,脱股肉。 「脱股肉」:青本、黄本作「股脱肉」。主人怒,杖殺之。冥王鞫 鞫:〔何註〕音菊,窮理罪人也。狀,怒其狂猘, 狂猘:〔何註〕猘,瘋犬也。左傳·襄公十七年作瘈狗。〔吕註〕説文:「猘,狂犬也。」笞 笞:〔何註〕音癡,捶擊也。數百, 青本「笞」下有「之」字。俾作蛇。〔但評〕爲其規避而罰爲犬。犬畏規避,而乃狂猘乎?被杖殺而復笞之,且罰作蛇。此亦鄉先生之慣於取巧者,所以肖其卑屈邪滑,陰柔狠毒之情態也。囚於幽室,暗不見天。悶甚,緣壁而上,穴屋而出;自視,則伏身茂草, 「伏身」:鑄本、二十四卷本、異史本作「身伏」。居然蛇矣。遂矢志不殘生類,饑吞木實。積年餘,每思自盡不可,害人而死又不可,欲求一善死之策而未得也。 「策」:鑄本作「法」。一日,卧草中,聞車過,遽出當路。車馳壓之,斷爲兩。〔但評〕自盡則規避,害人則狂猘;至求善死之策,而甘心當車就壓,鄉先生亦良苦矣。縉紳其鑒諸!冥王訝其速至,因蒲伏 蒲伏:〔何註〕伏地也。自剖。 剖:〔何註〕音掊,破也。冥王以無罪見殺原之,准其滿限復爲人,是爲劉公。公生而能言, 「以無」:二十四卷本作「以其無」。「公生而能言」:黄本無「公」字。文章書史,過輒成誦。 青本、黄本「過」下有「目」字。辛酉舉孝廉,每勸人乘馬必厚其障泥,股夾之刑,勝於鞭楚也。
異史氏曰:「毛角之儔, 儔:〔何註〕音酬,侣也。乃有王公大人在其中。〔馮評〕憫世語,非駡世語也。所以然者,王公大人之内,原未必無毛角者在其中也。故賤者爲善,如求花而種其樹;貴者爲善,如已花而培其本:種者可大,培者可久。不然,且將負鹽車, 負鹽車:〔吕註〕戰國策·楚策:「汗明見春申君曰:『君亦聞驥乎?夫驥之齒至矣。服鹽車而上太行。中坂遷延,負轅而不能下。伯樂遭之,下車攀而哭之,解紵衣以幕之。驥於是俯而噴,仰而鳴,聲達於天,若出金石者。彼見伯樂之知己也。』」受羈馽, 馽:〔何註〕詩:「縶之維之。」疏:「縶之謂絆,維之謂系也。」〔吕註〕韻會:「馽,馬絡也。」集韻:「馽,音執,絆馬足也。」與之爲馬;不然,且將啖便液, 「液」:青本、黄本作「溺」。受烹割,與之爲犬;又不然,且將披鱗介,葬鶴鸛, 葬鶴鸛:〔何註〕謂葬鶴鸛之腹腸也。如優孟諫楚莊王以大夫禮葬馬曰:「祭以粳稻,衣以火光,葬之於人腹腸。」與之爲蛇。」
〔何評〕脱去毛角,便爲貴人,雅不可解。
〔校記〕(底本:手稿本 參校本:康熙本、異史本、二十四卷本、青本、黄本、鑄本)
本章完!