卷第一百三十一 報應三十殺生

《太平廣記》——李昉等十四人

  • 田倉
  • 臨海人
  • 陳甲
  • 麻姑
  • 謝盛
  • 李嬰
  • 許憲
  • 益州人
  • 章安人
  • 元稚宗
  • 王曇略
  • 廣州人
  • 東興人
  • 陳莽
  • 沛國人
  • 齊朝請
  • 伍寺之
  • 蘇巷
  • 阮倪
  • 邵文立
  • 梁元帝
  • 望蔡令
  • 僧曇歡
  • 釋僧群
  • 竺法惠
  • 冀州小兒

田 倉

後漢溪夷田彊,遣子居上城,次子居中城,小子居下城。三壘相次,以拒王莽光武二十四年,遣威武將軍劉尚征之。未至,獲白鼈爲臛,舉烽請兩兄,兄至,無事。及劉尚軍來,舉火,等以爲不實,遂戰死焉。出《酉陽雜俎》

臨海人

末,臨海人入山射獵。夜中,有人長一丈,着黄衣白帶,來謂射人曰:「我有讎,尅明當戰,君可見助,當有相報。」射人曰:「自可助君耳,何用謝爲?」答曰:「明日食時,君可出溪邊。敵從北來,我南往應,白帶者我,黄帶者彼。」射人許之。明出,果聞岸北有聲,狀如風雨,草木四靡,視南亦爾。唯見二大蛇,長十餘丈,于溪中相遇,便相盤繞。白鱗勢弱,射人因引弩射之,黄鱗者即死。日將暮,復見昨人來辭謝,云:「住此一年獵,明年以去,慎勿復來,來必有禍。」射人曰:「善。」遂停獵。數年後,忽忘前言,更往獵。復見白帶人告曰:「我語君不能見用,讎子已甚,今必報君,非我所知。」射人聞之甚怖,便欲走,乃見三烏衣人俱張口向之,射人即死。出《續搜神記》即《搜神後記》。

陳 甲

吴郡海鹽縣北鄕亭里,有士人陳甲,本下邳人。晉元帝時,寓居華亭,獵於東野大藪,歘見大蛇,長六七丈,形如百斛船,玄黄五色,卧岡下。士人即射殺之,不敢説。三年後,與鄕人共獵,至故見蛇處,語同行云:「昔在此殺大蛇。」其夜,夢見一人,烏衣黑幘,來至其家,問曰:「我昔昏醉,汝無狀殺我。吾昔醉,不識汝面,故三年不相知。今自來就死。」其人即驚覺,明旦,腹痛而卒。出《搜神記》

麻 姑

孝武大元八年,富陽麻姑者,好噉膾。華本者,好噉鱉臛。二人相善。麻姑見一鱉,大如釜蓋,頭尾猶是大蛇,繫之。經一月,盡變鱉,便取作臛,報華本食之,非常味美。麻姑不肯食,華本彊令食之。麻姑遂噉一臠,便大惡心,吐逆委頓,遂生病,喉中有物,塞喉不下。開口向見有一蛇頭,開口吐舌。驚而走,姑僅免。後于宅得一蛇,大二圍,長五六尺,打殺作膾,喚麻姑麻姑得食甚美,苦求此魚。因醉,喚家人捧蛇皮肉來。麻姑見之,嘔血而死。出《齊諧記》

謝 盛

晉安帝隆安中,「隆安」(公元三九七—四〇一年)。曲阿謝盛乘船入湖採菱,見一蛟來向船,船迴避,又從其後。便以叉殺之。懼而還家。

興寧中,興寧爲哀帝年號(公元三六三—三六五年),在安帝前。似爲「元興」(公元四〇二—四〇四年)。普天亢旱。與同旅數人步至湖中,見先叉在地,拾取之。云:「此是我叉。」人問其故,具以實對。行數步,乃得心痛。還家,一宿便死。出《幽明録》

李 嬰

東晉義熙中,鄱陽李嬰李滔兄弟二人,善于用弩。嘗射大麈,解其四足,懸著樹間,以贜爲炙。方欲共食,遥見山下有人,長三丈許,鼓步而來。手持大囊,既至,斂取麈頭骼皮骨并火上雜肉,悉内囊中,徑負入山。兄弟須臾俱卒。出《廣古今五行記》

許 憲

義熙中,餘杭縣仇王廟。高陽許憲爲縣令,男于廟側放火獵,更穢祠前。忽有三白麞從屋走出,男引弓射,忽失所在。復以火圍之,風吹火反,覆其面,欲去莫從,遂燒死。而以事免官。出《廣古今五行記》

益州人

元嘉初,益州刺史遣三人入山伐樵。路迷,忽見一龜,大如車輪,四足各躡一小龜而行,又有百餘黄龜從其後,三人叩頭,請示出路。龜乃伸頸,若有意焉。因共隨逐,即得出路。一人無故取小龜,割以爲臛,食之。須臾暴死,唯不噉者無恙。出《異苑》

章安人

元嘉中,章安縣人嘗屠虎。至海口,見一蟹,匡大如笠,脚長三尺,取食甚美。其夜,夢一少嫗語云:「嫗」《廣博物志》卷四六作「姬」。「汝噉我肉,我食汝心。」明日,其人爲虎所食。出《廣古今五行記》

元稚宗

元稚宗者,河東人也。元嘉十六年,隨鍾離太守阮愔在郡。使稚宗行至遠村,郡吏蓋苟邊定隨焉。行至民家,恍惚如眠,便不復寤。民以爲死,舁出門外,方營殯具,經夕能言。説初有一百許人縛稚宗去,數十里至一佛圖,僧衆供養,不異于世。有一僧曰:「汝好獵,今應受報。」便取稚宗,皮剥臠截,具如治諸牲獸之法。復納于澡水,鈞口出之,剖破解切,若爲膾狀。又鑊煮爐炙,初悉糜爛,隨以還復,痛惱苦毒,至三乃止。問欲活否,稚宗便叩頭請命,道人令其蹲地,以水灌之,云:「一灌除罪五百。」稚宗苦求多灌,沙門曰:「唯三足矣。」見有蟻類數頭,道人曰:「此雖微物,亦不可殺,無復論巨此者也,魚肉自此可噉耳。齋會之日,悉著新衣,無新可浣也。」稚宗因問:「我行旅有三,而獨嬰苦,何也?」道人曰:「彼二人自知罪福,知而無犯。唯爾愚蒙,不識緣報,故以相戒。」因爾便蘇,數日能起,由是遂斷漁獵云。出《祥異記》原作「詳異記」。《法苑珠林》注出《冥祥記》,作「阮稚宗」。《古小説鈎沉》據《太平廣記》、《法苑珠林》將此條分别輯入《祥異記》與《冥祥記》。

王曇略

譙國城父王曇略,常以牛作脯爲業。欲殺一牛,牛見刀,輒跳躑欲走去。曇略怒,乃先以刀刺牛目。經少時,其人眼無故血流出。出《廣古今五行記》

廣州人

元嘉中,廣州有三人,共在山中伐木。忽見石窠有三卵,大如升,取煮之。湯始熱,聞林中如風雨聲。須臾,一蛇大十圍,長四五丈,逕來,湯中銜卵而去。三人無幾皆死。出《搜神後記》原作「搜神記」。《御覽》卷九三四引有此條,作《搜神記》。《御覽》卷八八五引有此條,作《續搜神記》。《太平廣記》卷四百五十七同名篇目,事同此條,引作《續搜神記》。當是。見於今本《搜神後記》卷一〇。

東興人

臨川東興,有人入山,得猿子,便將歸。猿母自後逐至家,此人縛猿子於庭中樹上,以示之。其母便搏頰向人,若哀乞,直是口不能言耳。此人既不能放,竟擊殺之。猿母悲喚,自躑而死。此人破腸視之,皆斷裂矣。未半年,其人家疫,一時死盡,滅門。出《搜神記》李劍國據《分類補注李太白詩》卷一一《贈五十七諤》注引,輯入《搜神後記》卷四。

陳 莽

臨川陳莽,少以射獵爲業。與人逐鹿入山,有一大樹,可三十圍,息其下。忽有白氣,去地十丈許。因射之,若有所中,灑血布地。聞空中語云:「正中大王。」俄見一大蛇掛樹,身有箭。頃刻,有群蛇輳輻向雖驅擊,而來者數多,盤繞身,咂咂有聲。須臾散去,視,唯見一聚白骨。出《廣古今五行記》

沛國人

沛國有一士人,同生三子,年將弱冠,皆有聲無言。忽有一人從門過,因問曰:「此是何聲?」答曰:「是僕之子,皆不能言。」客曰:「君可内省,何以致此?」主人異其言,思忖良久,乃謂客曰:「昔爲小兒時,當牀上有燕巢,中有三子,其母從外得哺,三子皆出口受之,積日如此。試以指内巢中,燕雛亦出口受之。因以三薔茨食之,既而皆死。昔有此事,今實悔之。」客曰:「是也。」言訖,其三子之言語,忽然周穩,蓋能知過之故也。出《續搜神記》

齊朝請

齊國有一奉朝請,家甚豪侈,非手殺牛,則噉之不美。年三十許,病篤,見大牛來,舉體如被刀刺,叫呼而終。

江陵高偉,入,凡數年,向幽州淀中捕魚。後病,每見群魚,囓之而死。出《顔氏家訓》本條見於《顔氏家訓·歸心篇》。

伍寺之

南野伍寺之見社樹上有猴懷孕,便登樹擺殺之。夢一人稱神,責以殺猴之罪,當令重謫。寺之乃化爲大蟲,入山,不知所在。出《述異記》

蘇 巷

新野蘇巷常與婦佃于野舍。每至田時,輒有一物來,其狀似蛇,長七八尺,五色光鮮,異而餉之。經數載,産業加焉。婦後密打殺,即得能食之病,進三斛飯,猶不爲飽。少時而死也。出《異苑》

阮 倪

阮倪者,性特忍害。因醉出郭,見有放牛,直探牛舌本,割之以歸,爲炙食之。其後生一子,無舌,人以爲牛之報也。出《述異記》

邵文立

小莊嚴寺,在建業定陰里,本是零陵王廟地,天監六年度襌師起造。時有邵文立者,世以烹屠爲業。嘗欲殺一鹿,鹿跪而流淚,以爲不祥。鹿懷一麑,尋當産育,就庖哀切,同被刳割。因斯患疾,眉鬚皆落,身瘡並壞。後乃深起悔責,求道度禪師,發大誓愿,罄捨家資,迴買此地,爲立伽藍。出《梁京寺記》

梁元帝

梁元帝,母阮脩容曾失一珠,元帝時絶幼,吞之。謂是左右所盜,乃炙魚眼以厭之。信宿之間,珠便出。帝尋一目致眇,蓋魚之報也。出《韻對》

《冥報記》卷下引有此條,可與本條相發明。全文如下:

梁元帝年六歲,見母妝匣中有大珠,取一珠口含,遂誤吞之。其母亡珠,意左右盜,詰問莫服,乃灰生魚目以詛之。明日,帝大便,珠隨便而出。帝一目遂眇。

望蔡令

孝元江州時,有人爲望蔡縣令,經劉敬躬亂,縣廨被焚,寄寺而住。民將牛酒作禮,縣令以牛擊殺,「殺」《顔氏家訓集解》作「刹柱」。屏除像設,「像設」《顔氏家訓集解》作「形像」。鋪陳牀座,於堂上接賓客。未殺之頃,牛解,徑來至階而拜,縣令大笑,遂令左右宰之。飲噉醉飽,便卧於簷下。及醒,即覺體癢,爬搔隱疹,因爾成癩,十許年死。出《顔氏家訓》

僧曇歡

後周武帝時,敷州義陽寺曇歡有羊數百口,恆遣沙彌及奴放於山谷。後沙彌云:「頻有人來驅逐此羊。」乃多將手力,自往伺之。後見此人,立于東岸樹下,遥謂曰:「汝之畜養猪羊,其罪最甚,不久自知,何勞護惜!」驟馬繞谷就之,而覓不見。少時滅法教,資財並送官府,公私牽挽,並皆分散。還俗,貧病而死。出《廣古今五行記》

釋僧群

釋僧群,清貧守節,蔬食持經。居羅江縣霍山,搆立茅室。孤在海中,上有石盂,水深六尺,常有清流。古老相傳,是群仙所宅,因絶粒。其庵舍與石盂隔一小澗,常以木爲梁,由之以汲水,年至一百三十。忽見一折翅鴨,舒翼當梁頭。將舉錫撥之,恐有轉傷,因此迴歸,遂絶水,數日而終。「年至一百三十」句,《高僧傳》在「數日而終」後,疑是。臨終,謂左右曰:「我少時,曾折一鴨翅,驗此以爲報也。」出《高僧傳》

竺法惠

竺法惠「惠」《高僧傳》作「慧」。關中人,方直有戒行。行至嵩高山,忽謂弟子法昭曰:「汝過去時,折一鴨脚,「鴨」《高僧傳》作「雞」。其殃即至。」俄而爲人所擲物傷脚,遂永疾廢焉。出《高僧傳》

冀州小兒

開皇初,冀州外邑中有小兒,年十三,常盜鄰卵,燒煨食之。翌日侵旦,有人叩門呼此兒聲。父令兒出應之。見一人云:「官喚汝。」兒曰:「呼我役者,入取衣糧。」使者曰:「不須也。」因引兒去。

村南舊是桑田,耕訖未下種。此小兒忽見道右有一小城,四面門樓,丹素甚嚴。此兒怪曰:「何時有此城?」使者呵之:「勿言。」因至城北門,令小兒前入。小兒入閫,城門忽閉,不見一人,唯是空城。地皆熱灰碎火,深纔没踝,小兒忽呼叫,走趨南門,垂至即閉。又走趨東西,亦皆如是。未到則開,既至便闔。

時村人出田採桑,男女甚衆,皆見兒在耕田中啼泣,四方馳走。皆相謂曰:「此兒狂耶?旦來如此,游戲不息。」至于食時,採者皆歸。兒父問曰:「見吾兒否?」桑人答曰:「父兒在村南走戲,喚不肯來。」父出村外,遥見兒走,大呼其名,一聲便住。城灰忽然不見。見父而倒,號泣言之。視其足,半脛已上,血肉燋乾,膝已下,紅爛如炙。抱歸養療,髀已上肉如故,膝已下遂爲枯骨。鄰里聞之,看其走處,足跡通利,了無灰火。良因實業,觸處見獄。以下《冥報記》作小字。道惠法師,本冀州人,與小兒鄰邑,親見其事。出《冥報記》

本章完!