- 支法衡
- 程道惠
- 僧善道
- 李旦
- 梁甲
- 任義方
- 齊士望
- 楊師操
- 裴則子
- 河南府史
- 周頌
- 盧弁
支法衡
晉沙門支法衡,得病旬日,亡經三日而蘇。説死時有人將去,見如官曹舍者數處,不肯受之。俄見有鐵輪,輪上有爪,從西轉來,無持引者,而轉駃如風。有一吏呼罪人當輪立,輪轉來轢之,翻還如此,數人碎爛。吏呼衡道人來當輪立,衡恐怖自責,悔不精進,「今當此輪乎?」語畢,吏謂衡曰:「道人可去。」於是仰視,見天有孔,不覺倐爾上升。以頭穿中,兩手搏兩邊,四向顧視,見七寶宮殿及諸天人。衡甚踊躍,不能得上,疲而復下。所將衡去人笑曰:「見何物,「何」《法苑珠林校注》卷七作「何等」。不能上乎?」乃以衡付船官,船官行船,使爲舵工。衡曰:「我不能持舵。」彊之。有船數百,皆隨衡後。衡不曉捉舵,蹌沙洲上。吏司推衡:「以法應斬。《法苑珠林校注》於此句前有「汝道而失」四字。」引衡上岸,雷鼓將斬。忽有五色二龍,推船還浮,吏乃原之。「之」《法苑珠林校注》卷七作「衡罪載衡北行三十許里見好村岸有數萬家云是流人衡竊上岸村中饒狗互欲嚙之」。衡大恐懼,望見西北有講堂,上有沙門甚衆。聞經唄之聲,衡遽走趣之。堂有十二階,始躡一階,見亡師法柱踞胡牀坐。見衡曰:「我弟子也,何以而來?」因起臨階,以手巾打衡面曰:「莫來!」衡甚欲上,復舉步登階,柱復推令下,至三乃上。見平地有一井,深三四丈,塼無隙際。衡心念:「此井乃自然井。」井邊有人謂曰:「不自然者,何得成井?」尚見法柱,故倚望之,謂衡:「可復道還去,狗不嚙汝!」衡還水邊,亦不見向來船也。衡渴,欲飲水,乃墮水中,因便得蘇。於是出家,持戒菜食,晝夜精思,爲至行沙門。比丘法橋,衡弟子也。出《冥祥記》
程道惠
程道惠字文和,武昌人也,世奉五斗米道,不信有佛,常云:「古來正道,莫踰李老,何乃信惑胡言,以爲勝教。」太元十五年病死,心下尚暖,家不殯殮。數日得蘇,説初死時,見十許人縛録將去,逢一比丘,云:「此人宿福,未可縛也。」乃解其縛,散驅而去。道路修平,而兩邊棘刺森然,略不容足。驅諸罪人,馳走其中,身隨著刺,號呻聒耳,見道惠行在平路,皆嘆羡曰:「佛弟子行路,復勝人也!」道惠曰:「我不奉法。」其人笑曰:「君忘之耳。」道惠因自憶先身奉佛,已經五生五死,忘失本志。今生在世,幼遇惡人,未達邪正,乃惑邪道。既至大城,徑進廳事,見一人,年可四五十,南面而坐,見道惠驚曰:「君不應來。」有一人著單衣幘,持簿書,對曰:「此人伐社、殺人,罪應來此。」向逢比丘亦隨道惠入,申理甚至,云:「伐社非罪也,此人宿福甚多,殺人雖重,報未至也。」南面坐者曰:「可罰所録人。」命道惠就坐,謝曰:「小鬼謬濫,枉相録來,亦由君忘失宿命,不知奉正法故也。」將遣道惠還,乃使暫兼覆校將軍,歷觀地獄。道惠欣然辭出,導從而行,行至諸城,皆是地獄,人衆巨億,悉受罪報。見有猘狗,嚙人百節,肌肉散落,流血蔽地。又有群鳥,其嘴如鋒,飛來甚速,入人口中,表裏貫洞。其人宛轉呼叫,筋骨碎落。觀歷既遍,乃遣道惠還,復見向所逢比丘,與道惠一銅物,形如小鈴,曰:「君還至家,可棄此門外,勿以入室。某年月日,君當有厄,戒慎過此,壽延九十。」
時道惠家於京師大桁南,自還,達皂莢橋,見親表三人駐車共語,悼道惠之亡;至門,見婢行哭于市,彼人及婢咸弗見也。道惠將入門,置向銅物門外樹上,光明舒散,流飛屬天,良久還小,奄爾而滅。至戶,聞屍臭,惆悵惡之。時賓親奔吊,哭道惠者多,不得徘徊,因進入屍,忽然而蘇。説所逢車人及市婢,咸皆符同。道惠後爲廷尉,預西堂聽誦,未及就列,歘然頓悶,不識人,半日乃愈。計其時日,即道人所戒之期。頃之,遷爲廣州刺史,元嘉六年卒,八十九矣。出《冥祥記》
僧善道
僧善道者,在新野時見有一人來寺中會,叉手恭敬,精進過常。善道問:「賢者何乃用心如此?」其人曰:「我曾死三日,見有十餘間瓦屋下有數吏。有一輪,如作甕均,徑廣二丈餘。有鐵叉,叉著均上,均轉如風,求死不得。一宿二日,眼眩心悶。有赤幘吏來,捉數枚簡及一筆,問此是何人,均邊人曰:『佛弟子時不精進,但持生禮行就人,無有慈心。』吏問曰:『此人罪略當畢,遣歸。』於是得去,乃活。弟子未更此一死,實喜以生禮行就人。嫁女取婦家,恆五升麵二雙鷄,禮士大夫。今日叉手呼佛,手適相離。已後恐墮均上。」出《神鬼傳》
李 旦
宋李旦,字世則,廣陵人也,以孝謹質素,著稱鄕里。元嘉三年正月十四日暴病,心下不冷,七日而蘇。唅以飲粥,宿昔復常。云:有一人將信幡來至牀頭,稱府君教喚,旦便隨去。直向北行,「向北」《法苑珠林校注》卷六作「北向」。道甚平淨。既至,城闕高麗,「闕」《法苑珠林校注》卷六作「閣」。似今宮闕。遣傳教慰勞,呼旦可前至大廳上見,有三十人單衣青幘,列坐森然。一人東坐,被袍隱几。左右侍衛,可有百餘。視旦而語坐人云:「當示以諸獄,令世知也。」旦聞言已,舉頭四視,都失向處,乃是地獄中。見群罪人,受諸苦報,呻吟號呼,不可忍視。尋有傳教,稱:「府君放君還去,當更相迎。」因此而還。至六年正月復死,七日又活。述所見事,較略如先。或有罪人寄語報家,道生時犯罪,使爲作福。稍説姓字,「稍」《法苑珠林校注》卷六作「稱」。親識鄕伍。旦依言尋求,皆得之。又云:甲申年當行疾癘,殺諸惡人。佛家弟子作八關齋,修心善行,「修心」《法苑珠林校注》卷六作「心修」。可得免也。旦本作道家祭酒,即欲棄録本法。道民諌制,故遂兩事,而常勸化作八關齋。出《冥祥記》
梁 甲
北齊時,有仕人姓梁,甚豪富。將死,謂其妻子曰:「吾平生所愛奴馬,使用日久,稱人意。吾死,可以爲殉。不然,無所乘也。」及死,家人囊盛土,壓奴殺之,馬猶未殺。奴死四日而蘇,説云,初不覺去,忽至官府,留止在門。經宿,見亡主被鎖,兵衛引入。見奴謂曰:「我謂死人得使奴婢,故遺言喚汝。今各自受其苦,全不相關。今當白官放汝。」言畢而入。奴從屏外闚之,見官問守衛人曰:「昨日壓脂多少乎?」對曰:「得八斗。」官曰:「更將去,壓取一斛六斗。」主則被牽出,竟不得言。明旦又來,有喜色,謂奴曰:「今當爲汝白也。」又入。官問:「得脂乎?」對曰:「不得。」官問:「何以?」吏曰:「此人死三日,家人爲請僧設會,每聞經唄聲,鐵梁輒折,故不得也。」官曰:「且將去。」吏白官:「請放奴。」官即令放。與主俱出門,主遣傳語妻子曰:「賴汝追福,獲免大苦,然猶未脱。更能造經像以相救,冀因得免。自今無設祭,既不得食而益吾罪。」言畢而别。奴遂重生而具言之。家中果以其日設會,於是傾家追福,合門練行。出《法苑珠林》《法苑珠林校注》卷三十六引《冥報拾遺記》。
任義方
唐括州刺史樂安任義方,武德年中,死經數日而蘇,自云被引見閻羅王,王令人引示地獄之處。所説與佛經不殊。又云,地下晝日昏暗,如霧中行。時其家以義方心上少有温氣,遂即請僧行道。義方乃於地下聞其讃唄之聲。王檢其案,謂吏曰:「未合即死,何因錯追?」遂令放歸。義方出,度三關,關吏皆睡。送人云:「但尋唄聲,當即到舍。」見一坑當道,意欲跳過,遂落坑中,應時即起。論説地獄,畫地成圖。其所得俸禄,皆造經像,曾寫《金剛般若》千餘部。義方自説。出《法苑珠林》《法苑珠林》卷三六引《冥報拾遺》。
齊士望
魏州武彊人齊士望,貞觀二十一年死,經七日而蘇。自云:初死之後,被引見王。即付曹司,别遣勘當。經四五日,勘簿云:「與合死者同姓字,然未合即死。」判官語士望曰:「汝生平好燒鷄子,宜受罪而歸。」即命人送其出門。去曹司一二里,即見一城門,城中有鼓吹之聲,士望忻然趨走而入之。入後,城門已閉。其中更無屋宇,遍地皆是熱灰。士望周章不知所計,燒灼其足,殊常痛苦。士望四顧,城門並開,及走向門,其扉即掩。凡經一日,有人命門者曰:「開門,放昨日罪人出。」即命人送歸。「即」《冥報拾遺》作「既出,即」,疑即編者省。使者辭以路遥,遷延不送之。始求以錢絹,士望許諾。遂經歷川塗,踐履荆棘。行至一處,有如環堵,其中有坑,深黑。士望懼之。使者推之,遂入坑内,不覺漸蘇。尋乃造紙錢等待焉。使者依期還到。士望妻亦同見之。出《法苑珠林》《法苑珠林》卷七十三引《冥報拾遺》。
楊師操
雍州醴泉縣人楊師操,貞觀中任藍田縣尉。後以身老還家,躬耕爲業。然立性毒惡,喜見人過,每鄕人有事,無問大小,即録告官。縣令裴瞿曇用爲煩碎,初不與理。師操或上表聞天,人皆不喜。每謂人曰:「吾性雖急暴,從武德已來,四度受戒,日誦經論。然有人侵己,則不能忍。」至永徽元年,四月七日夜,忽見著青衣人騎白馬從東來,云:「東陽大監追汝。」須臾不見。師操身忽倒,已到東陽都録處,於時府君大衙未散,師操遂私行,曹司皆有几案牀席。見囚人,或著枷鎖,露頭散腰,或坐立行住,如是不可算數。師操向東行,到一處,有孔極小,唯見小星流出,臭烟蓬勃。有兩人手把鐵棒,修理門首。師操問:「此是何曹司?」答云:「是猛火地獄,擬著持戒不全人。聞有楊師操,一生喜論人過,逢人詐言慚愧,有片言侵凌,實不能忍,欲遣入此,故修理之。今日是四月八日,其家爲師操身死,布施齋供,曹司平章欲放歸,未得進止,我在此待。」師操便叩頭禮謝云:「楊師操者,弟子身是,愿作方便。」答云:「爾但志禮十方佛,勤心懺悔,改却毒心,即往生樂處。」師操依語聲發愿,遂蒙放還,經三日却活。操具述於慧靖禪師,改過懺悔。今見年七十五,每一食長齋,六時禮念。後夢前追使者云:「爾既止惡,更不來追。但勤誠修善而已。」出《冥報記》《法苑珠林》(百卷本)卷七六引有此條,作《冥祥記》。末云「有僧見操,傳向臨説」,足證其出自《冥報記》。此條記唐事,當爲《冥報記》之誤。
《法苑珠林》(百卷本)所引文字,與本條頗多出入:
唐雍州醴泉縣東陽鄕人楊師操,至貞觀初任司竹監,後因公事遷任藍田縣尉。貞觀二十一年爲身老還家,躬耕爲業。然操立性毒惡暴口,但一生已來喜見人過,每鄕人有事即録告官。縣司以操曾在朝流,亦與顔色。然操長惡不改,數忤擾官司,覓鄕人事過,無問大小,恆生恐嚇。於自村社之内,無事横生整理,大小譏呵,是非浪作。但有牛羊踨暴、士女相爭,即將向縣。縣令裴瞿曇用爲煩碎。初二三迴與理,後見事繁,不與理。操後經州或上表聞徹,惡心日威,人皆不喜見。但操自知性惡,亦向人説云:「吾性多急,暴口,從武德已來四度受戒,持行禮拜,日誦經綸,化人爲善。然有大小侵己,操不能忍。」後至永徽元年四月七日夜,忽有一人從東來,騎白馬,著青衣,直到操門。見遂共温凉訖,人云東陽大監故遣我追你,爲你自生已來毒心纏縛,不能忍捨。逢人即説勸善,己身持戒不全,慳貪不施,自道我有善心,供養三寶,然未曾布施片財。雖口云慚愧,心中即生别計,或亂凡俗。爲此喚汝。須臾不見來人,操身在門,忽然到地,口不能言,唯心上少暖。家人轝將入舍卧,經宿不蘇,然操已到東陽都録處。于時府君大衙未散,操遂私行,曹司皆有几案牀席,甚大,精好。亦有囚人,或著枷鎖,或露頭散腰,或坐立行住,如是罪人,不可算數。操向東行,過到一處,處孔極小,唯見火星流出,臭烟熢𤍗,不中人立。復有兩人手把鐵棒,修理門首。操因問把棒人此是何處,曹司答云是猛火地獄,擬著持戒不全人,或修善中休人,知而故犯,死入此處。聞道有一楊師操,一生喜論人過,每告官司,道他長短,逢人詐言慚愧,有片侵凌實不能忍。今欲遣入此處,故修理之。其人今日是四月八日,家人爲操身死布施齋供,曹司平章還欲放歸,未得進止,我在此間待師操。操便叩頭禮謝,自云楊師操者,弟子身是。愿作方便,若爲得脱。此人答云,你但至心禮十方佛,殷心懺悔,改却毒心,即隨往生,不來此處。雖懷惡意,一期能悔,如菩薩行,不惜身命,得生淨土。師操得此語已即便依教發露,殷勤懺悔,遂放還家。經三日得活。操得蘇已,具述此事。操於後時便向慧靖禪師處改過懺悔。身今見在,年至七十有五,每一食長齋,六時禮懺。操田臨官道,因行看麥,見牛三頭,暴食麥苗。操就牛慚愧,不復驅出。歸家後日,行麥不死,直有牛跡。涇陽西界有陳王佛堂,多人聚集,操向衆人具述其事,道俗驚怪,禮懺彌殷,其夜作夢,見有人來語操云,我是使人故來試你,你既止惡,更不追你。但你勤誠修善,不須憂之。有僧見操,傳向臨説。
裴則子
唐曹州離狐人裴則男,貞觀末,年二十,死經三日而蘇。自云:初死,被一人將至王所。王遣將牛耕地。訴云:「兄弟幼小,無人扶侍二親。」王即愍之,乃遣使將向南。至第三重門,入見鑊湯及刀山劍樹,數千人頭皆被斬,布列地上。此頭並口云:「大飢。」當村有一老母,年尚七十,時猶未死,見在鑊湯前燃火。觀望訖,還至王前。見同村人張成,亦未死。有一人訴成云:「毁破某屋。」王遣使檢之。報云:「是實。」成曰:「犁地,不覺犁破其塚,非故然也。」王曰:「汝雖非故,心終爲不謹耳。」且遂令人杖其腰七下。有頃,王曰:「汝更無事,放汝早還。」乃使人送去,遣北出踰墻。及登墻,望見己舍,遂聞哭聲。乃跳下墻,忽覺起坐。既蘇之後,具爲鄕曲言之。邑人視張成腰上有杖跡,跡極青黑。問其毁墓,答云:「不虚。」老母尋病,未幾而死。出《冥報拾遺》
河南府史
洛陽郭大娘者,居毓財里,以當壚爲業,天寶初物故。其夫姓王,作河南府史,經一年暴卒,數日復活。自説初被追,見王,王云:「此人雖好酒,且無狂亂,亦不辜負他人,算又未盡,宜放之去。」處分訖,令所追人引入地獄,示以罪報。初至糞池獄,從廣數頃,悉是人糞,見其妻糞池中受穢惡,出没數四。某悲涕良久,忽見一人頭,從空中落墮池側,流血滂沱,某問:「此是何人頭也?」使者云:「是秦將白起頭。」某曰:「白起死來已千餘載,那得復新遇害?」答曰:「白起以詐坑長平卒四十萬衆,天帝罰之,每三十年一斬其頭,迨一刼方已。」又去一城中,悉是煻煨火,有數千人奔走其間,遥望城門馳欲出,至輒已閉,盤迴其間,苦痛備急。事了别王,王言:「汝好飲酒,亦是罪業,終須與一疾,不然,無戒將來。」令左右以竹杖染水,點其足上,因推坑中,遂活。脚上點處,成一釘瘡,痛不可忍,却後七年方死。出《廣異記》
周 頌
周頌者,天寶中進士登科。永泰中,授慈溪令,在官,夜暴卒。爲地下有司所追,至一城,其人將頌見王。門外忽逢吉州刺史梁乘,問頌:「何以至此地獄耶?」初,頌雖死,意猶未悟,聞道地獄,心甚悽然,因哽咽悲涕,向乘云:「母老子幼,漂寄異域,奈何而死,求見修理。」乘言:「當相爲白,君第留此。」入門,聞呵叱云:「判官見王。」久之乃出,謂頌曰:「已論遣,君宜暫見王,無苦也。」有頃,使者引頌入見王。王形貌甚偉,頭有兩角,問頌曰:「公作官,不横取人財否?」頌云:「身是平時進士出身,官至慈溪縣令,皆是累歷,未常非理受財。」王令檢簿,檢訖,云:「甚善!甚善!既無勾當,即宜還家,衣裳得無隳壞耶?」頌意謂衣裳是形骸,便答云:「適爾辭家,衣裳故當未損。」再拜辭出。乘甚喜,云:「王已相釋,理可早去。」頌云:「道路茫昧,何爾歸去?」乘令追人送頌。行數里,其人大怒,罵云:「何物等流,使我來去迎送如是!獨不解一言相識,孤恩若是。如得五千貫,當送汝還。」頌云:「紙錢五千貫,理易辦。」因便許之。使者乃行十餘里,至一石井,坐其側。復求去,人言:「入井即活,更何所之!」遂推頌落井,即活。出《廣異記》沈本作「異聞録」。
盧 弁
盧弁者,其伯任湖城令,弁自東都就省。夜宿第二谷,夢中見二黄衣吏來追,行至一所,有城壁。入城之後,欲過判官,屬有使至,判官出迎。吏領住一舍下,其屋上有蓋,下無梁,柱下有大磨十枚,磨邊有婦女數百。磨恆自轉,牛頭卒十餘,以大箕鈔婦人置磨孔中,隨磨而出,骨肉粉碎,苦痛之聲,所不忍聞。弁於衆中見其伯母,即湖城之妻也。相見悲喜,各問其來由,弁曰:「此等受罪云何?」曰:「坐妬忌,以至於此。」弁曰:「爲之奈何?」伯母曰:「汝素持《金剛經》,試爲我誦,或當滅罪。」弁因持經,磨遂不轉,受罪者小息。牛頭卒持叉來弁所,怒白:「何物郞君,來此誦經,度人作事?」弁對曰:「伯母在此。」卒云:「若惜伯母,可與俱去。」弁遂將伯母奔走出城,各歸就活。
初,弁唯一小奴同行,死已半日,其奴方欲還報,會弁已蘇。後數日,至湖城,入門,遇伯設齋。家人見弁,驚喜還報,伯母迎執其手曰:「不遇汝,吾當入磨中,今得重生,汝之力也。」出《廣異記》
本章完!